Characters remaining: 500/500
Translation

gông cùm

Academic
Friendly

The Vietnamese word "gông cùm" refers to a type of restraint or shackles, often used in the context of imprisonment or punishment. It can be understood as "cangue" and "stocks," which are forms of physical restraint used historically to confine a person, usually as a means of punishment.

Basic Meaning:
  • Gông cùm: Refers to physical restraints that limit a person's movement, symbolizing oppression or lack of freedom.
Usage Instructions:

You can use "gông cùm" in both a literal and metaphorical sense. When talking about actual restraints, it refers to the physical devices used to bind someone, like handcuffs or leg irons. Metaphorically, it can describe any situation where a person feels oppressed or restricted in their freedom.

Example:
  1. Literal: "Trong lịch sử, nhiều người đã bị gông cùm họ chống lại chế độ."
    (In history, many people were shackled because they opposed the regime.)

  2. Metaphorical: "Không có thể gông cùm được ý chí của con người ấy."
    (Nothing can chain the will of that man.)
    This example illustrates that despite external restrictions, a person's spirit or determination cannot be easily suppressed.

Advanced Usage:
  • You can use "gông cùm" in more complex sentences to discuss philosophical concepts of freedom and human spirit. For instance, you might say: "Trong xã hội hiện đại, mặc dù không còn gông cùm thể xác, nhưng nhiều người vẫn cảm thấy bị gông cùm bởi những định kiến xã hội." (In modern society, although there are no longer physical shackles, many still feel bound by societal prejudices.)
Word Variants:
  • Gông: Refers specifically to a type of restraint or fetter.
  • Cùm: Often used interchangeably with "gông" but can also refer to the idea of being chained or bound in a more general sense.
Different Meanings:

While "gông cùm" primarily refers to physical restraints or oppression, it can also symbolize any form of limitation, such as social, emotional, or intellectual constraints.

Synonyms:
  • Xiềng xích: Refers to chains and can be used similarly to describe physical or metaphorical binding.
  • Rào cản: Means "barrier" and can be used to describe obstacles to freedom or progress.
Summary:

Overall, "gông cùm" is a powerful word that evokes images of restraint and oppression, both physically and metaphorically.

  1. Cangue and stocks.
  2. (b) Slavery
  3. Deprive of one's freedom, chain
    • Không có thể gông cùm được ý chí của con người ấy
      Nothing can chain the will of that man

Comments and discussion on the word "gông cùm"